rawya riad smadi blog


welcome all who visits my blog and I hope that you like the content of



I hope that Ttaboni Bmoadiei different and diverse



You have my full love and appreciation


الاثنين، 29 نوفمبر 2010

What are the criteria employed by the results of the third session of the International Prize for Arabic Fiction (poker) for the year 2010

rawya riad smadi

The results of the third session of the International Prize for Arabic Fiction (poker) for the year 2010, the definitive guide to miscalculation, I read the novel and am shocked by winning it does not amount to win the award with respect and appreciation of the novelist Abdo Khal, after I read the article by critic Iyad p. Nassar in the newspaper Constitution on 04/06/2010 and I was puzzled that struck the critic Iyad Nassar, what are the criteria and the reasons for the provisions of the novel to win the "sparks aimed to" slave-free.

When the deepening reading you will find that what was said Iyad Nassar of the existence of a huge amount of errors is the flagrant and unacceptable by the slave-free, should have started taking into account my own view of these errors and audited before the publication of the story and introduces them to the competition, winning does not forgive him the vast amount of mistakes out.

Article Iyad Nassar is the witness and the evidence that this novel and winning a prize questionable, I have explained critic Iyad Nassar, a significant number of pages, words and grammatical errors documented by page number, this is a clear indication of the effort and credibility in the presentation of the negative and positive in the novel. Iyad Nassar has been fair in his criticism away with pleasantries or prejudice the right of Abdel-free.

Author was not accurate in describing the often it makes you feel that you lose the sequence and interdependence in the follow-up course of the novel and this happened to me a lot. I even in many cases, you do not know whether to rank pages properly or I lost the sequence of events. Iyad Nassar said that there is repetition in the description, and when I read the novel and found that what is obvious, and this means that the writer had written that without review what was written only to enter the contest and receive a prize. This is wrong by more than a few novelists who are eager to enter into competitions to win at the expense of the quality of the novel.

Genuinely novel and after reading it carefully and deliberately did not make me feel a desire to continue or follow-up, and I felt like I wasted my time in vain to read, but I forced myself to follow-up even thought I determine which depart from critic Iyad Nassar.

The novel is located in the 416-page, if removed, including redundancy and restored from the errors of language and grammar I think that the pages of the novel would be reduced by half and this will not lead to the loss of the core content and narrative structure will not only be in I think an attractive, and can if see Abdo Khal novel found them to suffer a lot, but he preferred to urgency in listed on their quality, and hit the wall all as may be said of it.

When I started reading the article Iyad Nassar attracted me a lot and made me buy the novel Venkdh her Osrni and I found myself learning in school cash, his style in the presentation of the facts makes you stand out of respect for the idea, it is not unfair to Abdo Khal and the same time was not with him, and made me Ostafik of Ostgraci and meditating to read his article when proceeded to read the section on grammatical mistakes, do not hide that I felt a wave of laughter, especially when he referred to p. 363 (in the same sentence became effective erected capacity capable of "What long as you behave as safe roads will not receive anything"), in that moment I felt the extent of the suffering of Iyad Nasar, a read the novel, and suffering in the narrative of the infinite amount of non-grammatical errors.

We have noted Iyad Nassar on the adoption of the novel too much on employment of technology paradox between the visible and subcontractors, and here I support, it is through watching the events of the novel and found contradictions and clear, and emotions are not balanced, and if you were in a time machine moves from one event to another and then return the date to return for other events, like intermittent scenes collected without guidance to take shape in the end, "aimed sparks" I dropped by his ideas in a manner aimed at the reader Nzkp Vkonha sparks.

And Idakhl the reader that this novel like talking about the slave-free personally any talk about the events of his life contradictory like when he was writing it evokes the past Bakmarth and Daarth and Svha figures were all the time mislead the reader so as not to focus the idea around, and this was observed in many locations, which raised doubts since, and my fears, His ability to form such a story and narrative details of a very minute and go into the psychology of the hero are all signs of Abdo Khal personally.

As for sex, which was the focus of the novel and mentioned by Iyad Nassar, I think it reflects the realities of life experienced by Saudi Arabia and not just words in the novel, I've tried to slave is free to convey the true reality and what is happening behind the walls of numerous inadequacies, and pointed to the palace and this symbol of richness in all ages past and present, and the indication of prostitution is sacked and the tyranny and oppression of women and men Stbahp sins of man and in all its forms is only a picture repeated.

What he did is that the slave-free transfer may actually be put in bold, but not be renewed in the events of the novel, for me Ojaddaha very ordinary, but the new method is put forward.

I have explained Iyad Nassar, when he referred to crimes of honor, and how through her slave free in p. 125 that they criticize boldly, by me that what the slave is free for the crimes of honor may be bold, somewhat to the feature of Saudi Arabia, but honor the fact overlooked by Pen novelists for fear of confiscation of their books and not to publish, for me I thank the slave is free to spread the culture of oppression that are spread in the palaces of the rich who do not cloak hiding them was an onion.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق